Děkujeme za pochopení.
J23a47r40d37a 64C94h75o74v46a68n17e85c
Moje paní není češtinářka, ale němčinářka. A už dlouho lamentuje: jak mám naučit německy ty, kteří neumí ani česky?
L13a43d49i95s28l71a76v 15N20á38d87v12o80r10n84í43k
..navážu na Karla Boháčka....ne všechna snaha padne úrodnou půdu...mně a sestře rodiče vytvořili prakticky identické podmínky pro rozvoj čtení....já přečetl všechno (kromě klasické beletrie, protože táta mi asi moc brzo předhodil rodokaksy a sci-fi)...ségra prakticky nečte....učitele na 1. stupni jsme měli stejné....kde se se stala chyba..??...a stala se vůbec...???
J89a11n75a 29M76a64j68o53v29á
Mám stejnou zkušenost. Já jsem přečetla všechno, brácha nic. (Maminka knihomolka, otec milovník sportovních stránek novin.) Moje dyslektické dcery čtou, manželovy bez jakéhokoliv dys ne... ono to bude složitější.
K40a46r13e16l 16B52o26h62á90č46e11k
Musí je to, ti češtináři, zkrátka naučit, hm?:)
V37e51r69o34n27i36k16a 73S92u45d83o73m92ě40ř40i23c48k82á
Pokud to sami umí, že? Produkti vysokého školství za posledních cca 25 let. Čest výjimkám.
V84e36r74o51n46i68k16a 31S81u58d64o47m93ě95ř90i24c48k41á
Ani se nedivím, stačí si třeba i zde, na blozích a i v diskuzích přečíst něco od učitelek a člověka jímá hrůza (Vás se to, paní Koutková, netýká!), jak jsou s češtinou na štíru. Jak jí doslova znásilňují, jak se křečovitě snaží být za každou cenu zajímavé i tím, že ignorují gramatiku i pravopis.
Já určitě dělám chyby také, ale snažím se a omlouvá mně to, že nejsem učitelka.
F57r94a59n83t56i72s20e74k 74S39a76l79a34j61k73a
Plně souhlasím.Vždyť českyse už pomalu nedomluvíte a české písničky nám úplně vytlačila angličtina.Soutěže a český přednes,to už není asi in.
Smazaný příspěvek
Příspěvek byl odstraněn autorem blogu. Opakované vložení může být smazáno redakcí.
P11e26t90r80a 96H80a26v36e41l25k66o89v95á
S tezí schopné porevoluční autory stěží nesouhlasím. Je jich dost a nemusí už na rozdíl od předrevolučních,kteří byli nuceni psát v alegoriích, aby prošli cenzurou, psát do šuplíku. Pokud autor schopné české porevoluční autory dosud nenalezl, svědčí to o tom, že patrně neodebírá žádný specializovaný literárně kritický časopis a nejeví zájem se se produkcí současných českých porevolučních autorů coby aspirant na učitele češtiny do hloubky seznamovat.
M16i29l86a66n 69B43í27l62e48k
Vidím to podobně. A nesouhlasím i s výtkou směrem k tomu, že současní spisovatelé používají hovorovou/obecnou češtinu. Vždyť podobně byl kritizován kdysi třeba Škvorecký za "Zbabělce"...
J85a90n45a 33M79a31j85o66v94á
Tak já si tedy rýpnu...nechcete si promyslet aspoň ten perex, když už se zabýváte češtinou?
Jaký je tedy rodný jazyk dnešních žáků? A kdože má tu nedostatečnou znalost?
Inu....čeština.
P18e58t82r 57K79ř97í17ž
Kvituji Vaši snahu, nicméně i Vy jste se dopustil hříchu: "... děti ... sami ..."
Důvod je prostý - málo se čtou knihy. Toť vše.
T35o42m46á42š 42H69o24n57a28j94z50e40r
Díky za upozornění. Snad mi bude můj hřích prominut...
- Počet článků 30
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 1131x