|
|
|
|
|
|
Zóna klidu z důvodu sousedství kostela a restaurační zahrádka? Tady je to ale opravdu tichý koutek. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Že v centru města narazíte na vlak, který dokonce jezdí po stejných kolejích jako tramvaje, to by vás opravdu nenapadlo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Druhý extrém. Volně přeloženo: sem může i batole. |
|
Pomalé odpolední přípravy. |
|
|
|
Míchané nápoje se zde prodávají v takovém množství, že je už mají předpřipravené v sudech. |
|
|
|
|
|
|
|
Pořádek musí být. Ale v tom randálu bych nechtěl sloužit, ani dělat barmana a už vůbec ne být tím koněm. |
|
|
|
Ono zmiňované sledování z balkonu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Netušili jsme, že se tu dá dostat i pivo s pomerančem. |
|
|
|
|
|
|
|
Ovšem na českou stopu narazíte samozřejmě všude. I zde. |