- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Jó byly časy kdy jsem se jazyky vůbec nemusil snažit učit. Prostě mi to přišlo úplně nějak lehce. Táta byl Bulhar tak jsme jezdili v mojim děctví do Bulharska.Ve škole jsme se začali učit Ruštinu bez problému jsem jí bral. Když jsme s Matkou utekli v mojich 15 letech do Rakouska.Začal jsem se učit Němčinu též bez problému.V Uprchlickém táboře byli Srbové a Poláci a zjistil že jsem jim rozuměl skoro všecko. Angličtinu jsem se začal učit na Lágru v Rakousku a když jsme přijeli do USA v Březnu 1979 tak za rok jsem mluvil plyně Anglicky.
Na Sylvestra mi bylo 60 a už mi to do tý makovice tak lehce nejde.
Osobně jsem zkusil jako samouk trochu jinou cestu. Přibalit si k angličtině ještě jeden jazyk a učit se zároveň. A to zcela odlišný ..... japonštinu. Samozřejmě to asi není pro úplné začátečníky. Při online výuce už angličtina vyplouvá na povrch nějak přirozeně a soustředím se na druhý jazyk.
Jó, kdybyste se zeptal, zda se dá zapomenout v 50 letech jazyk, který jste měl třeba i na úrovni rodilého mluvčího, to bych určitě odpověděl "ano". Ale naučit? Možná, pokud člověk nebude dělat opravdu nic jiného... To pak ale musí mít extrémní motivaci. Jako malý jsem chodil rok do ruské školy (v Maďarsku). Za rok jsem uměl na úrovni rodilého mluvčího, dnes nejsem schopný říci vůbec nic. Prostě jsem ten jazyk 40 let nepoužil.
Anglicky jakž takž umím (cca B2), a to jen díky tomu, že jsem s angličtinou začínal v devíti letech, a od té doby ji měl vlastně pořád a všude až do dneška.
P.S. Několik lidí tu zmiňuje maďarštinu... Hrozná řeč... I když jsem strávil v Maďarsku několik let, uměl jsem tak na úrovni A1. Číslovky, pozdravy, pár předmětů v sámošce, a to byl konec...
Rusky jsem nemluvil od maturity (v roce 1990), ale v roce 2018 jsme si udělali retro dovolenou v Bulharsku, kde se člověk domluvil spíš rusky, než anglicky a tak po třech dnech jsem se do toho zase dostal.
Když jsem před 18 lety potkal manželku, která pochází z Thajska, začal jsem se tak nějak podle poslechu učit thajsky a vzhledem k tomu, že je v thajštině důležitá výslovnost a tón, potkaly mě občas celkem veselé/trapné situace, zejména při první návštěvě rodiny u nich na vsi ve vnitrozemí, kdy jsem například rodinného psa celý měsíc nazýval exkrementem.
Koukali na mně všichni divně, to ano.
Před třemi lety jsem narazil na program Duolingo a bylo to poprvé. co mě výuka angličtiny začala bavit. Baví mě dodnes.
Ja som si tiež dlho kládol otázku, či sa dá vo vyššom veku naučiť jazyk, rozčuľovali ma totiž veční začiatočníci a známi, ktorí sa z lenivosti nikdy žiadny jazyk nenaučili. Tak som sa rozhodol vyskúšať to sám na sebe. Angličtinu a nemčinu mám na solídnej úrovni, takže som si musel vybrať niečo iné. Ale však čo sa budem učiť niečo jednoduché, vyberiem si niečo poriadne exotické, nejaký poriadny nářez, najlepšie niečo úplne odlišné od bežných európskych jazykov. Tak som sa rozhodol pre.... maďarčinu - veď možno ju aj niekedy využijem. A keď nie, tak nevadí.
Nakúpil som knihy a CD-čka, zaplatil som si nejaké výukové internetové stránky, výukové aplikácie do mobilu a na Veľkú noc 2023 som začal. Snažil som sa učiť poctivo aspoň hodinu denne. Prešlo odvtedy 10 mesiacov, nedávno som konečne zmastil poslednú 22. lekciu z knižky pre samoukov. Na Internete som si urobil test - vyšlo mi B2. Keďže mám však málo praxe v aktívnom používaní, skôr sa odhadujem na úrovni B1. Ešte dva mesiace popracujem na zlepšení nech si to B2 naozaj zaslúžim. Tým uzavriem rok učenia a potom sa uvidí, čo ďalej. Maďarčina je naozaj nářez, každé slovo je len zhluk hlások, nepodobný ničomu známemu z iných jazykov, gramatika fakt úplne odlišná. Takže nejakú angličtinu sa musí každý kto chce, za rok naučiť aspoň na úroveň B1.
Mimochodom, mám 57 rokov.
Já mám rovněž angličtinu a němčinu na solidní úrovni, domluvím se polsky, ukrajinsky, ... Ještě za socialismu jsem byl rok v Budapešti, kde firma Videoton dělala pro náš podnik sálový počítač (ve francouzské licenci). Školení na komplet hardware přednášeli Maďaři a tlumočníci to pro nás překládali do ruštiny. Jinak ale jsme bydleli porůznu v soukromí a dostali stravenky do restaurací - poraď si sám. A tak jsem se naučil maďarsky, tedy bez teorie ale přímo v praxi. Asi mělo vliv i to, že rovněž česky jsem se naučil až v mateřské škole
Když to člověk potřebuje k životu, tak se to naučí.
Všechno jde, když se chce.
Jinak, jak je možné, že máte Ph.D. bez angličtiny?
No, někdy je třeba člověku pomoci. Bez podpory ženy bych to možná nedal.
A to Ph.D. jsem dělal dlouho potom, co jsem se naučil anglicky. Je z roku 2021. To už jsem za sebou měl přes 14 let práce v angličtině a částečně i ve fránině.