- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
No, snad ty slečny a dámy s permanentním P.M.S. a "skrytou" nenávistí k silnějšímu pohlaví zakážou....
Fena - Psice Rohlík - Rohlice
Muž - Mužatka LCD panelka a další krávoviny...
(P.S. Kravec NEEXISTUJE!!!)
je to blbost...Co třeba takový "člověk" - je to přece ten člověk a ten se dělí na muže a ženy...tak je to všude. Např. šimpanz je šimpanz a pak má samce a samičky. Podnikatel - je člověk, který podniká - podnikatel může být žena nebo muž..zásadní je ten člověk...člověk, který...něco dělá, tím pádem je "mužský tvar" naprosto v pořádku. Ten pacient (člověk který je v nemocnici) - který může být muž či žena. Vždyť je to jednoduché a žádnou diskriminaci tam nevidím.
PS: jsem žena
promiňte, vlastně krabi a krabice
Pokračujte, bonbónku: had - hadice, čep - čepice, mat - matice, stan stanice ...blablabla.
Jenom si nejsem jistej jestli dlaždič - dlaždice nbo dlaždička. Poradí mi někdo?
Víte vážená autorko, dokud do jazyka nezačaly rýpat feministky, tak se to přednostní použití maskulina bralo tak nějak nesexisticky, bezpohlavně. Automaticky se vědělo, pokud se hovoří o podnikatelích, myslí se tím i podnikatelky. A myslím si, že tento stav byl lepší současného.
nikdy mi to nevadilo ze pracuji jako vedec, vedkyne mi moc pres jazyk nejde. Bezne jsem oslovovana jako doktorka, takze bych rekla ze v mem zivote jsou gendery srovnane a v harmonii :-). Prijde mi, ze zenske tvary jsou v jazyce obsazeny. Ono to neni zas tak dlouho co zeny prestaly byt automaticky odkazovany do domacnosti a uplatnuji se v oborech ktere byly domenou muzu. Rekla bych ze je to prirozeny vyvoj a ze se to odrazi i v jazyce.
S tou vědkyní je to asi oprávněné, v mém mládí nás učili, že přechýlený tvar od vědce je badatelka.
Je totiz predevsim psycholog, nikdo se neohlizi na to, jestli je zena nebo ne, pozname to snadno z jmeno, diky nasemu krasnemu, bohatemu jazyku.
pacienti porodnického oddělení sice jako blbost zní, nicméně pacientem jsou i miminka a jak známo se rodí obého pohlaví.Jinak tedy viz níže v diskusi. Vaše starosti na mou hlavu, musím říct, že díky nápadům některým je mi leckdy trapně, že jsem ežna, protože takové stupidity by nenapadly ani chlapa (pánové prominou)
Tolik hornic , zednic a pokrývaček zas není.Spíš by mě zajímalo jak oslovovat mužský střední zdravotnický personál. Bratře?Staniční bratře,vrchní bratře,dietní bratře.Zní to divně,legračně.
jasně mi tu schází dlaždice - nebo žeby dlaždička?
Pámbu s námi a zlé pryč, jak se do něčeho začne montovat někdo, kdo má lejno na práci, dycky to končí takovouhle hovadinou.
Tak me tedy Anna Safarova, promovany psycholog, prijde uplne normalni.
Ja nevim, mozna je to tim, ze ziju v cizi zemi a denne mluvim jen anglicky, ale kdyz se me nekdo zepta co po me po vejsce bude, tak odpovim, ze inzenyr - inzenyrka zni proste divne.
Neni ta rovnopravnost spis v tom, ze prestaneme rozlisoval jestli je nekdo -ak nebo -ka a zacneme jim zkratka rikat stejne? Me by spis urazelo kdyby nekdo prilis zduraznoval, ze jsem inzenyr_ka_. Jsem prece inzenyr jako kdokoli jinej, ne?
co se tu furt řeší. To to fakt ženy tak bolí u srdce, když dostanou od banky dopis, kde stojí "Vážení klienti"? A to se nebavím o tom, že někde slova v ženském tvaru snad ani neexistují, viz. po vystudování bakalářského studia jsem jako muž bakalář. Co je kolegyně? Bakalářka?