Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Mnozi si ani po 30. letech nezvykli. Kdyz padne otazka odkud pochazim a reknu korektne Tschechien, casto se ozve aa, Tschechoslowakei.

1 0
možnosti

To je jako když mi v Německu jednou řekli, že čeština a polština jsou "identisch". Tak jsem opáčil. že asi jako "deutsch und holländisch". Pak odtáhli s protaženým xichtem.

0 0
možnosti

Mel jste pravdu, takovemu Rudi Carrell taky temer kazdy Nemec rozumel.

0 0
možnosti
Foto

Když on ten rozdíl mezi polštinou a češtinou je srovnatelný s rozdílem mezi vzdálenými dialekty němčiny. (Tím samozřejmě netvrdím, že by čeština a polština byly identické.)

0 0
možnosti

Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS