Děkujeme za pochopení.
B69o59h55u22n46k18a 66J78a13k23u50b68c76o57v93á
Karma za tu pohodu, která z toho prysti. vokna jsou perfektní
I96v88a96n 51M29a78r17e48k
Super snové obrázky a karma jako vždy. Jen ? . . . . Ve vzpomínaných letech jsem už na Svk pár let pracoval. Ono to bylo trošku jinak. Ale znáte "lidovou tvořivost",ne? Víte třeba, kdy byl na Karlově mostě největší rachot?
Přeji Vám hezký den a dobré světlo.
S10o31ň86a 79P39r10a16ž36á95k56o58v92á
Marku, děkuji za krásná slova a fotografie. Zajímavé objevy v dnu šestnáctém.
M18a60r28e67k 31T11r94i65z58u72l53j85a48k
Děkuji moc, Soňo, fakt za to nemůžu , prostě se zatím každý den něco vylouplo.
Zdravím velice, držte se!
J19a81n 24P58r63o47v30a61z21n54í89k
Krásné fotky, ten Dvořákův 4. žalm je zřejmě ze všech nejsilnější, duchovně i hudebně, taky si myslím, že kralický převod je nepřekonatelný.
M37a36r77e95k 85T54r21i28z63u84l46j69a38k
Kdysi dávno jsem zaslechl "spory" (myslím, že trochu malicherné), kdo že je větším národním skladatelem, zda Smetana nebo Dvořák. Jsou mi i dnes vzdálené, ostatně myslím, že tohle špičkování už naštěstí pominulo.
Ale k srdci mi velmi přirostl Antonín Dvořák. Miluji například jeho Stabat Mater.
Díky moc za zastavení, přeji pěkný den a stálé zdraví.
M29a27r82t50i88n37a 76M11o40u30d27r91á
Při čtení nadpisu jsem se lekla, že ležíte na ARO.
H77o42r19s38t 40A96n15t37o18n 93H73a26s69l71b28a42u67e84r
Marku, byl jsem tu hodně spokojený!
L81u47d56m97i88l90a 29S73v86o24z60i95l66o65v64á
Dík za ta krásná zastavení, Marku. Za ta okna do krásy světa.
M23a22r97e13k 23T53r27i68z38u85l10j25a62k
Moc Vám děkuji za příznivou odezvu!
J10a13n 64P92a59v76l36í55k
Žalm 23 mám spojený s Biblickými písněmi A. Dvořáka, které skvěle nahrál sólista brněnské Janáčkovy opery Richard Novák (ale i mnozí jiní interpreti). Líbí se mi také kralický překlad tohoto textu (dovolím si ho sem vpašovat): "Hospodin jest můj pastýř, nebudu míti nedostatku, Na pastvách zelených pase mne, k vodám tichým mne přivodí. Duši mou občerstvuje, vodí mne po stezkách spravedlnosti pro jméno své, Byť se mi dostalo jíti přes údolí stínu smrti, nebudu se báti zlého, nebo ty se mnou jsi."
M23a21r88e68k 77T45r45i53z57u87l97j12a93k
Děkuji moc, pane Pavlíku. Připomenutí Biblických písní Antonína Dvořáka mě potěšilo. A kralický překlad je moc pěkný. V mládí jsem ke kralické češtině neměl vztah (možná to bylo věkem), ale zvláště v poslední době objevuji její půvab a hodnotu. "Uvrz na Hospodina břímě své a onť opatrovati tě bude"
- Počet článků 1002
- Celková karma 22,22
- Průměrná čtenost 1193x