- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Zajímavý námět Jaroslave - oba s manželkou jsme po rodičích Moravané a hondě slov, zvyků apod. stále používáme, vč. lásky k moravským písním. Oba jsme se ale narodili ve Slezsku, dokonce v jeho býv. hlavním městě Opavě, a to nás také velmi ovlivňuje. Navíc žijeme prakticky na hranici s Polskem, kde máme rovněž řadu přátel. Navíc jsou tu odsunutí Sudeťáci, kteří se o kraj svých před živě zajímají. Tak jsme takoví jakoby "pomotaní". Prostě: ve stř. Evropě tom není jednoduché...
Právě jsem napsal nový blog a do něj vpracoval připomínky některý diskutérů odsud. Viz
Já bych (navzdory tomu, že v tomto regionu žiji) bych jako zbytečnou komplikaci zcela zrušil Slezsko. Jednak, jak už níže zaznělo, je ho na našem území z jeho původní velikosti jenom malá část, ale hlavně díky poválečnému odsunu Němců zde zůstala jen nepatrná část původních obyvatel. Vesměs je tu náplava ze všech možných koutů ČR, nejvíce asi ze Zlínska a Valašska. Jednu dobu zde dokonce bylo tolik řeckých imigrantů, že tvořili možná největší ucelenou etnickou skupinu (). Z tohoto důvodu také ve Slezsku (na rozdíl od Moravy) nezaznívají hlasy po uznání nějaké slezské identity, protože ona bohužel v podstatě neexistuje.
Mockrát Vám děkuji za tento příspěvek. Pro mne je cenný především proto, že v tomto regionu žijete a situaci tedy znáte z vlastní zkušenosti.
Nejdůležitější je, jak píšete, že "díky poválečnému odsunu Němců zde zůstala jen nepatrná část původních obyvatel". Toto jsem si, když jsem psal blog, pořádně neuvědomil. Takže pak je pochopitelné, že na Slezsku není žádná touha po uznání slezské identity nebo národnosti. Takže ten třetí díl hymny třeba nebude.
Během vysokoškolských studií jsem jeden rok na koleji bydlel se studentem z Ostravy. Mluvil trochu kratce, ale více méně česky. Jsem s ním stále ve styku. Dnes jsem se ho přes messenger zeptal, zda je Slezan a co si o tomto mém blogu myslí. Odpověděl mi: "Jsem napůl: otec se narodil v Praze a náš rod má kořeny co znám do roku 1750 severně od Plzně ( Kralovice. Manětín, Plasy)
Já jsem se narodil v Prostějově a matčin rod je z Hané. Slezsko vymezují Odra a Ostravice se soutokem kousek za Ostravou. Např. Frýdek je slezský a Místek moravský. Podhůří Beskyd směrem k Ostravě je Lašsko ( Leoš Janáček). Sousedí s Valašskem. Vlašsko i Lašsko jsou na Moravě." Dal mi odkaz na stránky na Wikipedii o Českém Slezsku https://cs.wikipedia.org/wiki/České_Slezsko
Netřeba naši zem dělit, jenom uznat, že Moravané nejsou Češi.
1. Název státu nechat Česko - Czechia.
2. Na hymnu nesahat, nechat tak, jak je.
3. Hranice historických zemí Koruny české nechat vyznačit informačními tabulkami (Čechy - Morava, Morava - Slezsko).
A konec. Je spousta důležitějších věcí, kterými bychom se měli zabývat.
Ty hraniční tabulky - dobrý nápad!
Takový název by nás hodil mezi podobné konstrukty, jako např Tanzanie(Tanganjika-Zanzibar) A dovedete si představit, jak by se podle takového klíče muselo jmenovat třeba Německo?:)
Poněkud mne iritují zmínky o Slezsku. Řekněme si na rovinu, že Slezsko dnes patří Polsku a nám zůstal jen jeho malý zbytek. Kdybychom chtěli být přesní, museli bychom říkat, že Českou republiku tvoří Čechy, Morava a zbytek Slezska.
Díky za poznámku. Souhlasím s ní.
Pravdu jistě máte v tom, že nejde o celé Slezsko, ale jen o jeho část. Možná bychom tuto část měli nazývat Jižní Slezsko.
Nizozemsko a Belgie mají provincie. Dělí se o bývalé vévodství Brabant. V Nizozemsku se jeho část nazývá severní Brabant a v Belgii její část prostě Brabant. V obou se mluví nizozemsky. V celé vlámské části Belgie se mluví nizozemsky. Viz
Jsem z Moravy a je mi absolutně šumák, že se hymna o Moravě nezmiňuje. Buďme rádi, že je nadčasová, gender vyvážená a neurazí ani třetí pohlaví. Je možná trochu separatistická v rámci EU, ale doufám, že to ustojí.
Věřím Vám, že Vám je to jedno. Některým Moravanům to však jedno není. Tak proč jim moravskou část hymny nedopřát?
Tak já bych jako česko-moravskou zkratku zvolil slovo "Čechrava".
A aby to Slezanům nebylo líto, dal by se použít i starověký název naší země
>> Sámova říše
který má přirozenou krátkou variantu "Sámoška"
Nevím, proč tu zlehčuješ to, že Moravané v České republice nejsou dostatečně uznáváni jako národ. To by se někdy mohlo nevyplatit, některé Moravany to štve již dlouho.
Chápu to tak, že to píšeš z pohledu Američana, které nuance v jiných zemí příliš nezajímají. Nedávno jsem se tu v dunách potkal s jedním Američanem. Když jsme se dostali na jazyky, tak mi řekl: "Člověk, který mluví dvěma jazyky se nazývá bilingual. Víte, jak se nazývá člověk, který mluví jedním jazykem?" Správná odpověď byla "Američan".
Jedna Holanďanka mi kdysi řekla, že když v Americe jednomu Američanovi sdělila, že je z Amsterdamu, tak jí ten Američan odpověděl, že Irsko je krásná země. Nepřeřekl se, myslel to vážně.
Také jsem nedávno četl výrok: "I am not fat. I am American." To byl však asi vtip.
Drzost!
Co Chebsko, na to kašlete, to nedostane aspoň veršík? A také Vitorazsko a Valticko aspoň pár taktů!