Děkujeme za pochopení.
J93o94s82e90f 10P83o32t37r
Slyšel jsem názor, že cizinci by se měli naučit česky, jen aby si přečetli a pochopili formální krásu češtiny (ne pro obsah) Máchova Máje, myslím, že to samé měřítko platí i pro Babičku a to nejen pro formu ale i obsah.
Nevím proč nechápete, že se řeč vyvíjí a že je slaboduché ironizovat pasáže, které se od dnešní mluvy liší.
M95a41r15i90e 29P88o25k10o57r70n35á
Pokud má čtenář malou slovní zásobu a je uvězněn v městském stereotypu, tak opravdu může mít problém s dosud užívanými slovy jako "strouha", "křížaly" a mnoha dalšími. Právě četba pomáhá slovní zásobu rozšiřovat, pochopit i méně užívaná či nářeční slova.
M96a61r59t30i46n 36P61r67á85š21e94k
Koneckonců takové oslovení "kvítkové z raríškovy zahrádky" zní daleko lépe a civilizovaněji než výroky dněštních "přátel dětí" jako "smrad", "parchat", "nevychovanej hajzl " a tak dále..
M11a31r40i69e 33P21o98k94o46r86n84á
I dnes se přece řekne - "kvítko z čertovy zahrádky".
- Počet článků 54
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 1086x