- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Zaplať "prozřetelnosti" za dabing. U nás je hodně lidí (a já k nim patřím), co cizíma jazykama nevládnou a vládnout nebudou, pro nás je sledování filmů s titulkama dost o ničem, protože s očima upřenýma dolů na text nemáme šanci vychutnat si celou plochu obrazu, a hlasy postav jsou jen změtí nesrozumitelných zvuků. Já prostě z titulkovaných filmů a serálů vůbec "nic nemám". Navíc filmy jako Nemo a Doba ledová jsou primárně pro děti, proto jsou dabovaný.
Např. teď sleduju na Fandovi seriál SGU, konečně v dabingu, když jsem na něj před 2 lety koukal na staženej z netu s amatérskejma titulkama, vůbec mě to nebavilo, nedalo se to ani stíhat, když tam mluvilo hodně postav najednou přes sebe, z obrazový stránky jsem taky nic neměl. Český verzi aspoň normálně rozumím a můžu si všímat všelijakejch detailů po celý ploše obrazu.
Fakt nemám rád ty hnidopichy, co pohrdaj dabingem...
Obnovená premiéra je V kinech od 14.2.2013 .... sleduj premiéry. Tak jsem článek vydal..:-)
Jirka
A přitom by bývalo stačilo, kdybyste uvedl, že píšte při příležitosti obnovené premiéry. Sledovat premiéru každé ptákoviny, na to člověk nemá žaludek vyzobávat z toho odpadu zrno. Mimochodem, ten Váš článek je také "obnovený"? Tady na blozích se tomu ale říká recyklace.