- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Není třeba dělat vědu ani z palačinek- takže s první částí vašeho blogu souzním dál už mě to moc nebere...
Naučila jsem se obracet palačinky oběma rukama (na dvou pánvích), protože jich u nás smažím opravdu kvanta.
Recept dle mě: litr mléka, 4 vejce, 40 dkg polohrubé mouky, 4 dkg cukru a špetka soli- dobře se ten recept půlí nebo zdvojuje a můžete si množství mouky a cukru po prvním zvážení naměřit na hrnky a lžíce- úspěch zaručen.
Kdo rád extra křupavé, může přidat ještě jedno vejce
Tez je delam od oka a ta "vedkyne" nebyla to nahodou Britka a nebyl to nahodou livanec? Protoze clanek byl zase nemozne prelozen, pancake je livanec. V Anglii nebo USA nejsou palacinky az tak popularni jako prave livance. Palacinky delat podle livancove formulky? Tezko. Jedna se o dosti jine veci.
Jo jo, máte pravdu, byla to angličanka, tu link http://ona.idnes.cz/idealni-palacinka-0zl-/recepty.aspx?c=A130211_160956_recepty_jup
S těmi lívanci si až tak jistá nejsem, ale může být, že jde o špatnou interpretaci. Pancake podle mých zkušeností sice znamená lívanec, ale oproti našim lívancům jde spíš o velikost výsledného produktu než o suroviny. U nás jsou lívance s kypřidlem (kynuté těsto) a mají velikost jako moka talířek. Palačinky jsou z prostého těsta a velké jako dezertní talířek nebo větší. Tak si vyberte, protože slavný Pancake Day a s ním spojený běh hospodyněk probíhá spíše s "palačinkami" než "lívanci" http://www.activityvillage.co.uk/pancake_day.htm