Diskuse
Budapešťské jaro (3.)
Pro přispění do diskuse se prosím přihlaste.
Přihlásit se
OF
O26n77d29ř11e45j 84F34i91l26i69p21c55z58y88k
13. 5. 2026 19:03

Moc dobré. Může posloužit jako perfektní průvodce Budapeští.
Tak si představuji cestovatelský blog.
Něco jsem přeložil, fal jako zeď znám, falakra...to mi nedošlo.
/ Budapestre...ale znám/, felmasni znám....už jste měl foto, kde bylo "keritesre felmasni tilos."...snad to byl blog o té staré železnici...balesetveszelyes.... jsem si našel.
V maďarštině žádný pokrok, stále úroveň 2.lekce, vaše uvádění maďarských názvů a slov velice oceňuji. Jen se učit.
J15a60r67o65s86l68a82v 51B50a54b25e51l
13. 5. 2026 22:56
Falakra = na zdi: fal = zeď, -ak = množné číslo, -ra = na.
Kromě toho děkuji za povzbudivá slova.
- Počet článků 388
- Celková karma 13,01
- Průměrná čtenost 1232x
Zdravotní sestra.
Po několika zkušenostech si dovoluji upozornit, že veškeré materiály zde publikované podléhají autorskému zákonu. Užití článků nebo jejich částí tudíž není bez výslovného souhlasu autora možné.
Po několika zkušenostech si dovoluji upozornit, že veškeré materiály zde publikované podléhají autorskému zákonu. Užití článků nebo jejich částí tudíž není bez výslovného souhlasu autora možné.


















