- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
Problémů je hned několik.
A/ Paní Schillerová zřetelně umí anglicky jako absolvent 10tidílného kursu. Takže uvést, že s podobnou výbavou "mluvím anglicky" je třeba velkého sebevědomí nebo blbosti.
B/ Není hanba, že někdo nemá hlavu na jazyky. V tom případě není jistě dnes problém sehnat tlumočníka, který ji bude vždy k ruce. Ale lhát, že se domluví.....
C/ Pan Babiš včera v 168 hodin na toto konto prohlásil, že "nejsou lidi" myšleno lidé do ministerských funkcí. Musím říci, že po dlouhé době jsem s ním bezvýhradně souhlasil.
A/ - To já bych to u ní viděl jako kombinaci drzosti a pocitu vlastní nedotknutelnosti.
B/ - Přesně tak. A stejně jako u "roušek do každé schránky", "dostatečných zásob zdravotního materiálu" a u mnoha dalších "parád" této vlády mne mrzí primárně ta nestydatá lež. Vždyť přece není ostuda přiznat chybu a omluvit se, ukázat sebereflexi, koneckonců, všichni jsme jenom lidé - ale to bychom chtěli moc...
C/ - Souhlas. Ale myslím, že "nejsou lidi" primárně pro ANO. Všichni schopní, kteří už "měli tu čest" s Andrejem, nemají mírně řečeno úplně nejlepší vzpomínky... a ti ostatní, kteří mají dost inteligence a základní pud sebezáchovy, jistě nemají zapotřebí cokoli podobného absolvovat.
Pani Schillerová je ministryně české vlády a na komunikaci v cizím jazyce používá překladatele, tak jak to dělá většina vládních činitelů jiných zemí.
Problém vidím v případě, když ti, kteří nás zastupují v evropském parlamentu, angličtinu dobře neovládají. Je to v unii jazyk úřední, tedy by měl býti povinný.
Tam nám touto nevědomostí vznikají velké ztráty a proto máme mnohem nižší dotace jako ostatní. Mlčením, nebo komunikací na úrovni jazykových kurzů se k lizu nedostaneme.
V případě paní Schillerové je ještě něco horšího než to, že anglicky neumí a že si to přitom napsala do životopisu.
A to je, že nedokázala z takové ošemetné situace vyjít beze ztráty "květinky".
Např. mohla říct: víte co, budeme raději mluvit česky, aby nám posluchači lépe rozuměli.
Jsou různé stupně znalosti jazyků. Kusé sdělení jejich výčtu nemá nijak velkou vypovídací hodnotu.
Jo jo, naši politici by měli umět ČESKY vyplodit aspoň pár souvislých vět.
Pak také vysvětlit Pepkovi Vyskoč (Josef Vyskočil) proč nemůže být ministrem, i když je tak nadměrně pracovitý a umí říci i "Sorry jako" (angličtina na komunikativní úrovni)
My tu řešíme Schillerovou v čele máme premiéra, který mluví jazykem neznámého kmene a nikdo mu nerozumí.
Jednou jsem už nevydržel a redakci nejmenovaného portálu citoval, co předvedl jejich "redaktor". Dodnes mě mrzí, že jsem si neschoval jednu z nejstupidnějších odpovědí, které jsem kdy dostal.
Tak to mě taky teď mrzí, moc ráda bych si tu odpověď přečetla.
Díky, pane, hřebíček na hlavičku :-)
A propos, jak vám vadí předseda vlády, který zjevně neumí česky lépe než Gustáv Husák, ale tehdy byla federace? Pročpak se někdo, kdo mluví o svém národě, a myslí tím zřejmě Čechy, ani po pětadvaceti letech u nás nenaučil česky?
Milý pane, moje matka je ze Slovenska a v Česku žije už 50 let. Že je Slovenka na ní poznáte až v okamžiku, kdy se rozčílí. Pak jede hezky ve své mateřštině. Strefovat se do Babiše kvůli češtině je trapné.
Paní Schillerová je cílem kritiky ze dvou důvodů:
1) Andrej Babiš se navážel do Bohuslava Sobotky pro jeho angličtinu a sliboval, že jeho ministři anglicky umět budou. Tak to očividně není pravda, a on to zcela přešel.
2) Alena Schillerová lhala. Stačilo se přiznat. Viz Vladimír Špidla, ten řekl, že “anglicky pasivně, do půl roku aktivně”. A to se zrovna stal eurokomisařem. Prostě něco jiného je chybu přiznat a něco jiného je arogantně zatloukat. Ona dokonce prohlásila, že je to lež. Jenže očividně lhala ona.
Vám obojí připadá v pořádku, že máte potřebu se paní Schillerové zastat?
Pane Švadlenko,
podstatou vůbec není, zda p. Schillerová lhala nebo nelhala! Podstatou je to, že se stala terčem odporného a ubohého mediálního honu. (Nejdřív účes, teď znalost angličtiny... a co bude příště? Nevhodná, neboť příliš rudá barva rtěnky? )